Destination : 135 , Mise en abîme
llangage abîmé
Le langage abîmé
Tranquillement assise à mon bureau ( c'est très bien comme début, ça fait sérieuse dans l'écriture), Je m’ apprêtais à écrire un poème. Pour cet exercice périlleux, j’ai besoin d’une concentration au top du top de tous les tops. Quelque gredin dont je tairais le nom me demanda :
« Sur quel sujet cette fois » ? Au débotté je ne sus que répondre. Puis il me passa par la tête une lecture faite depuis quelques jours auparavant et je répondis « C'est sur le langage » ! Alors vaste programme entendis-je marmonner.
Bien beau mais après faut assurer. Le poème se transforma en un texte mais quel abyme ?
Entreprise audacieuse que d’écrire sur de phénomène cela demande donc que je m’exprime en un langage !
Et voici le moment de la découverte : le langage scrutera le langage. Or pour indiquer cette simple idée : « Mon langage scrutera le langage », et il est bien évident que j’ai utilisé….devinez. Mais oui le langage !
De sorte que nous obtenons ce résultat : mon langage regarde que le langage regarde le langage !
Encore tout ne se termine-t-il pas ici, car le langage qui vient de me servir lorsque j’ai dit : « Mon langage scrutera le langage » et ainsi de suite, vous comprenez :
le langage du langage du langage du langage du
langage
lang-âge
langue – âge
lent gage
l’an gage
l’engage
langage langage langage langage langage……Je fais mes bagages. Comprenez vous ?